writtenby.ch - Freies Texte Portal

Startseite

Texte
Kurzgeschichten
Lyrik
Romane
Experimentelles

Suchen
Texte
Autoren

Autorenbereich
Publizieren
Registrieren
Regeln

Writtenby
Datenschutz
Gönner werden
Impressum & Kontakt
 
Experimentelles > Alltag
Deutsche oder Österreicher wissen, was mit den Wechseljahren gemeint ist. Wechsel-Jahre. Etwas wechselt, ergo verändert sich etwas.

Klimakterium ist ein noch aussagekräftigeres Wort. (griech. klimaktér „Stufenleiter, kritischer Zeitpunkt im Leben“)

Stufenleiter suggeriert mehrere Tritte, die man besteigt, mit der Möglichkeit des Abwärts oder Aufwärts. Und diese Zeit scheint eine krtische zu sein.



Die Schweizer benennen das als "Abänderung".

Das finde ich kurios.

Die Ab-Änderung.

Für Deutschsprachige klingt das seltsam.

Änderung impliziert ja schon einen Wechsel. Wozu noch das "Ab" davor?

Was meinen sie in ihrer ureigensten Sprache damit?

„Weg-von der Änderung“?

Die Änderung ändern? Oder geht´s ab nun nur mehr (berg)ab, wie abwärts? - Eine ironische Frage.

Die Sprache ist schon ein interessantes Phänomen und Instrument.

Wir sollten uns im Alltag etwas mehr darum bemühen, sie bewusster einzusetzen.



Im Anfang (ἀρχή) war das Wort (λόγος)

und das Wort war bei Gott,

und das Wort war Gott.

Im Anfang war es bei Gott.

Alles ist durch das Wort geworden

und ohne das Wort wurde nichts, was geworden ist.



Und das Wort ist Fleisch geworden

und hat unter uns gewohnt

und wir haben seine Herrlichkeit gesehen,

die Herrlichkeit des einzigen Sohnes vom Vater,

voll Gnade und Wahrheit.

Johannesevangelium

zurück
Seite von 3
Kommentare (1)